institution icon

Contrastive linguistics: Prospects and problems Edited by Jacek Fisiak (review)

  • Robert K. Herbert
  • Linguistic Society of America
  • Volume 62, Number 1, March 1986
  • pp. 166-169
  • 10.1353/lan.1986.0007
  • View Citation

Related Content

Additional Information

pdf

Project MUSE Mission

Project MUSE promotes the creation and dissemination of essential humanities and social science resources through collaboration with libraries, publishers, and scholars worldwide. Forged from a partnership between a university press and a library, Project MUSE is a trusted part of the academic and scholarly community it serves.

MUSE logo

2715 North Charles Street Baltimore, Maryland, USA 21218

+1 (410) 516-6989 [email protected]

©2024 Project MUSE. Produced by Johns Hopkins University Press in collaboration with The Sheridan Libraries.

Now and Always, The Trusted Content Your Research Requires

Project MUSE logo

Built on the Johns Hopkins University Campus

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. Without cookies your experience may not be seamless.

  • Architecture and Design
  • Asian and Pacific Studies
  • Business and Economics
  • Classical and Ancient Near Eastern Studies
  • Computer Sciences
  • Cultural Studies
  • Engineering
  • General Interest
  • Geosciences
  • Industrial Chemistry
  • Islamic and Middle Eastern Studies
  • Jewish Studies
  • Library and Information Science, Book Studies
  • Life Sciences
  • Linguistics and Semiotics
  • Literary Studies
  • Materials Sciences
  • Mathematics
  • Social Sciences
  • Sports and Recreation
  • Theology and Religion
  • Publish your article
  • The role of authors
  • Promoting your article
  • Abstracting & indexing
  • Publishing Ethics
  • Why publish with De Gruyter
  • How to publish with De Gruyter
  • Our book series
  • Our subject areas
  • Your digital product at De Gruyter
  • Contribute to our reference works
  • Product information
  • Tools & resources
  • Product Information
  • Promotional Materials
  • Orders and Inquiries
  • FAQ for Library Suppliers and Book Sellers
  • Repository Policy
  • Free access policy
  • Open Access agreements
  • Database portals
  • For Authors
  • Customer service
  • People + Culture
  • Journal Management
  • How to join us
  • Working at De Gruyter
  • Mission & Vision
  • De Gruyter Foundation
  • De Gruyter Ebound
  • Our Responsibility
  • Partner publishers

contrastive linguistics research articles

Your purchase has been completed. Your documents are now available to view.

book: Contrastive Linguistics

Contrastive Linguistics

Prospects and problems.

  • Edited by: Jacek Fisiak
  • X / Twitter

Please login or register with De Gruyter to order this product.

  • Language: English
  • Publisher: De Gruyter Mouton
  • Copyright year: 1984
  • Edition: Reprint 2011
  • Front matter: 10
  • Main content: 449
  • Other: Num. figs.
  • Published: July 19, 2011
  • ISBN: 9783110824025
  • Published: March 1, 1984
  • ISBN: 9789027932600

Book cover

  • Contrastive Linguistics
  • © 2019

Department of English, Nanjing University, Nanjing, China

You can also search for this author in PubMed   Google Scholar

  • Makes systematic contrasts between English, Chinese, German, and other languages at phonological, lexical, grammatical, textual, and pragmatic levels, using both Western and Chinese sources
  • Focuses on useful insights contrastive analysis provides into real-world problems in various fields of linguistic study and practice
  • Written in a plain and direct style for readers who have little knowledge of linguistics but who are engaged / interested in studies or activities which involve the use of a second language

Part of the book series: Peking University Linguistics Research (PKULR, volume 1)

5890 Accesses

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this book

  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
  • Durable hardcover edition

Tax calculation will be finalised at checkout

Other ways to access

Licence this eBook for your library

Institutional subscriptions

Table of contents (7 chapters)

Front matter, introduction, the principles and methods of contrastive analysis, phonetic and phonological contrastive analyses, lexical contrastive analysis, grammatical contrastive analysis, textual contrastive analysis, pragmatic contrastive analysis, back matter.

  • Contrastive Analysis
  • Linguistic Contrast
  • Chinese Language
  • English/Chinese Translation
  • Linguistic Study and Practice
  • Second Language
  • translation studies

About this book

Authors and affiliations, about the author, bibliographic information.

Book Title : Contrastive Linguistics

Authors : Ping Ke

Series Title : Peking University Linguistics Research

DOI : https://doi.org/10.1007/978-981-13-1385-1

Publisher : Springer Singapore

eBook Packages : Social Sciences , Social Sciences (R0)

Copyright Information : Peking University Press and Springer Nature Singapore Pte Ltd. 2019

Hardcover ISBN : 978-981-13-1384-4 Published: 02 October 2018

Softcover ISBN : 978-981-13-4623-1 Published: 02 February 2019

eBook ISBN : 978-981-13-1385-1 Published: 20 September 2018

Series ISSN : 2662-3129

Series E-ISSN : 2662-3137

Edition Number : 1

Number of Pages : XIII, 210

Number of Illustrations : 19 b/w illustrations

Topics : Applied Linguistics , Translation , Translation Studies

  • Publish with us

Policies and ethics

  • Find a journal
  • Track your research

Theory and Practice in Language Studies

Cognitive Awareness of the EFL Learner of Contrastive Linguistics Between English and Arabic: A Case Study

  • Uzma M Hashmi Vision College
  • Hussam Rajab King Abdul-Aziz University
  • Sayyed Rashid Ali Shah King Khalid University

Corpus-based contrastive linguistics has rarely been thoroughly explored with regards to cognitive awareness of the English as a Foreign Language (EFL), Arabic first language (L1) speaking learners. The current study, based on an intervention, quasi-experimental quantitative research design, aims at presenting a pedagogical implementation of learners’ awareness driven instructions on contrastive linguistics between English and Arabic languages interchangeably. A purposefully selected sample of 69 beginner level (A1 CEFR) Saudi EFL learners were placed into an experimental group (n = 35) and a control group (n = 34).  Learners in the experimental group were exposed to four grammatical contrastive linguistics criteria (between English and Arabic) over a 14-weeks semester duration, and the control group underwent a normal taught course with no intervention over the same teaching duration. Both groups were assessed via purposefully designed, 20-items grammar test before and after the 14-weeks duration. The gathered data was analysed with one sample and independent samples t-tests. The analysis revealed the outperformance of the experimental group compared to the control group in all four grammatical contrastive linguistics criteria. The study concludes with pedagogical implications on the principle of utilising contrastive linguistics as a pedagogical tool in an EFL context.

Author Biographies

Hussam rajab, king abdul-aziz university.

English Language Institute

Sayyed Rashid Ali Shah, King Khalid University

Faculty of Languages & Translation

Al-Juboury, M. T. M. (2018). Adverbs of frequency in English and Arabic as a contrastive study. Al-Bahith Journal, 20(11), 403-414.

Al-Khresheh, M. H. (2016). A review study of error analysis theory. International Journal of Humanities and Social Science Research, 2, 49-59.

Allwright, D., & Bailey, K. (1991). The treatment of oral errors: what teachers do. Focus Focus on the Language Classroom: an introduction to classroom research for language teachers, 98-118.

Ary, D., Jacobs, L. C., Irvine, C. K. S., & Walker, D. (2018). Introduction to research in education: Cengage Learning. Boston: Cengage

Bailey, N., Madden, C., & Krashen, S. D. (1974). Is there a “natural sequence” in adult second language learning? Language learning, 24(2), 235-243.

Barlow, M. (2008). Parallel texts and corpus-based contrastive analysis. Current trends in contrastive linguistics. Functional and cognitive perspectives, 101-121.

Benati, A., & Schwieter, J. W. (2019). Pedagogical interventions to L2 grammar instruction. In A. Benati & J. W. Schwieter (Eds.), The Cambridge handbook of language learning (pp. 477-499). Cambridge: Cambridge University Press.

Chamot, A. U., & O'Malley, J. M. (1986). A cognitive academic language learning approach: An ESL content-based curriculum: ERIC.

Chunxiang, W., & Baccanello, J. (2019). Using contrastive terminology analysis in teaching a foreign language. Eurasian Journal of Applied Linguistics, 5(3), 461-471.

Cook, V., & Newson, M. (2014). Chomsky's universal grammar: John Wiley & Sons. USA

Corder, S. P. (1981). Error analysis and interlanguage: Oxford Univ Pr. UK

Curry, N., & Chambers, A. (2017). Questions in English and French research articles in linguistics: A corpus-based contrastive analysis. Corpus Pragmatics, 1(4), 327-350.

Docherty, C., & Howden, D. (2013). Consulting stakeholders as part of the Cambridge English: Proficiency exam revision. https://www.cambridgeenglish.org/Images/130828-research-notes-51-document.pdf#page=20 .

Feiz, J. P. (2016). Metacognitive awareness and attitudes toward foreign language learning in the EFL context of Turkey. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 232, 459-470.

Frey, B. B. (2018). The SAGE encyclopedia of educational research, measurement, and evaluation: Sage Publications. Thousand Oaks, doi: http://dx.doi.org/10.4135/9781506326139.n685 .

Haegeman, L. (1985). Scope phenomena in English and Dutch and L2 acquisition: a case study. Interlanguage studies bulletin (Utrecht), 1(2), 118-150.

Hamawand, Z. (2020). Practical applications. Modern Schools of Linguistic Thought, 75-89, Springer.

Hamdallah, R., & Tushyeh, H. (1993). A contrastive analysis of selected English and Arabic prepositions with pedagogical implications. Papers and studies in contrastive linguistics, 28(2), 181-190.

Jaber, H. (2016). Contrastive syntax: Prepositions in English and in Arabic. Doctoral thesis. Beirut Arab University, Lebnon.

Johansson, S. (2008). Contrastive analysis and learner language: A corpus-based approach. Compendium for the course ENG2152–Contrastive and Learner Language Analysis, University of Oslo.

Kaweera, C. (2013). Writing Error: A review of interlingual and intralingual interference in EFL context. English language teaching, 6(7), 9-18.

Kazazoğlu, S. (2020). The impact of L1 interference on foreign language writing: A contrastive error analysis. Dil ve Dilbilimi Çalışmaları Dergisi, 16(3), 1168-1188.

Kerz, E., Wiechmann, D., & Riedel, F. B. (2017). Implicit learning in the crowd: Investigating the role of awareness in the acquisition of L2 knowledge. Studies in Second Language Acquisition, 39(4), 711-734.

Khansir, A. A., & Pakdel, F. (2019). Contrastive analysis hypothesis and second language learning. Journal of ELT Research: The Academic Journal of Studies in English Language Teaching and Learning, 1, 35-43.

Krashen, S. D. (1981). Second language acquisition and second language learning: University of Southern California.

Lado, R. (1957). Linguistics across cultures: Applied linguistics for language teachers: Univ of Michigan Pr. USA

Loewen, S., & Inceoglu, S. (2016). The effectiveness of visual input enhancement on the noticing and L2 development of the Spanish past tense. Studies in Second Language Learning and Teaching, 6(1), 89-110

Nejad, A. M., & Qaracholloo, M. (2013). Frequency system of phonemes: Contrastive analysis of common standard Persian and English consonants in context-based corpora. Asian Social Science, 9(3), 76-90.

Papp, S., & Walczak, A. (2016). The development and validation of a computer-based test of English for young learners: Cambridge English young learners. In Assessing young learners of English: Global and local perspectives (pp. 139-190): Springer.

Prayuda, M. S. (2020). An error analysis of Indonesian-English translation, Kairos, 4(1). 38-51

Pütz, M., Niemeier, S., & Dirven, R. (2012). Language pedagogy (Vol. 19): Walter de Gruyter. Berlin.

Rabadán, R., Labrador, B., & Ramón, N. (2009). Corpus-based contrastive analysis and translation universals: A tool for translation quality assessment English-Spanish. Babel, 55(4), 303-328.

Richards, J. C. (2015). Error analysis: Perspectives on second language acquisition: Routledge. England

Robinson, P. (1995). Attention, memory, and the “noticing” hypothesis. Language learning, 45(2), 283-331.

Sahbi, I., Chaib, K., & Khoualdi, S. (2019). The impact of the explicit teaching of lexical and grammatical collocations on EFL students’ writing production. MA dissertation. L’arbi Ben M’hidi University of Oum El Bouaghi, Algeria. http://bib.univ-oeb.dz:8080/jspui/bitstream/123456789/9032/1/version%20de%20la%20biblio.pdf .

Saville-Troike, M., & Barto, K. (2016). Introducing second language acquisition: Cambridge University Press.UK

Schmidt, R. (1990). The role of consciousness in second language learning1. Applied linguistics, 11(2), 129-158.

Schmidt, R. (1995). Consciousness and foreign language learning: A tutorial on the role of attention and awareness in learning. Attention and awareness in foreign language learning, 9, 1-63.

Schmidt, R. (2012). Attention, awareness, and individual differences in language learning. Perspectives on individual characteristics and foreign language education, 6, 27-49.

Schwartz, B. D. (1993). On explicit and negative data effecting and affecting competence and linguistic behavior. Studies in Second Language Acquisition, 15(2), 147-163.

Selinker, L., Swain, M., & Dumas, G. (1975). The interlanguage hypothesis extended to children 1. Language learning, 25(1), 139-152.

Tavakol, M., & Dennick, R. (2011). Making sense of Cronbach's alpha. International journal of medical education, 2, 53-78.

Thyab, R. A. (2016). Mother-Tongue interference in the acquisition of English articles by L1 Arabic students. Journal of Education and Practice, 7(3), 1-4.

Truscott, J. (1996). The case against grammar correction in L2 writing classes. Language learning, 46(2), 327-369.

Ünlü, A. (2015). How alert should I be to learn a language? The noticing hypothesis and its implications for language teaching. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 199, 261-267.

Waelateh, B., Boonsuk, Y., Ambele, E. A., & Jeharsae, F. (2019). An analysis of the written errors of Thai EFL students’ essay writing in English. Songklanakarin Journal of Social Sciences and Humanities, 25(3), 1-22.

Ziad AlKadi, S., & Ahmed Madini, A. (2019). EFL learners' lexico-grammatical competence in paper-based vs. computer-based in genre writing. Arab World English Journal (AWEJ) Special Issue on CALL(5), 154-175.

Copyright © 2015-2024 ACADEMY PUBLICATION — All Rights Reserved

More information about the publishing system, Platform and Workflow by OJS/PKP.

IMAGES

  1. Contrastive linguistics in relation to other disciplines. Adapted from

    contrastive linguistics research articles

  2. PPT

    contrastive linguistics research articles

  3. Contrastive Linguistics by Ping Ke

    contrastive linguistics research articles

  4. Contrastive linguistics: Prospects and problems

    contrastive linguistics research articles

  5. (PDF) A contrastive analysis of articles in English and demonstratives

    contrastive linguistics research articles

  6. Contrastive Linguistics: History, Philosophy and Methodology: Pan

    contrastive linguistics research articles

VIDEO

  1. Linguistics Research

  2. Contrastive Linguistics (1) 7-3-2021

  3. Conducting Research in the Database Academic Search Complete

  4. Contrastive Linguistics Week 3

  5. Contrastive Linguistics Week 1

  6. What is the meaning of 'Contrastive'?

COMMENTS

  1. (PDF) Contrastive Linguistics: Theories and Methods

    definition, contrastive linguistics dea ls with pairs of languages such as Spanish and Basque, but not with Latin and (the Australian language) Dy irbal, as there is no socio-cultural link ...

  2. Contrastive Analysis in Linguistics (Oxford Bibliographies), Mair 2018

    contrastive pragmatics and discourse analysis continue to a ppear regularly. After the relaunch of Papers and Studies in Contrastive Linguistics as a general-linguistics journal in. 1998, the ...

  3. 16972 PDFs

    The article provides an overview of research activity of the Lviv school of Translation Studies based at the Hryhoriy Kochur Department of Translation Studies and Contrastive Linguistics, which in ...

  4. New Approaches to Contrastive Linguistics

    The practice of comparing languages has a long tradition characterized by a cyclic pattern of interest. Its meeting with corpus linguistics in the 1990s has led to a new sub-discipline of corpus-based contrastive studies. The present volume tackles two main challenges that had not yet been fully addressed in the literature, namely an empirical assessment of the nature of the data commonly used ...

  5. Introduction

    It approaches the field of Contrastive Linguistics and explores some of its core topics from a robust perspective that combines the tenets of Construction Grammar and Cognitive Linguistics. In doing so, it shows how their integration can help to successfully research contrastivity through updated theoretical frameworks and applied methodologies ...

  6. On Corpus-Based Contrastive Linguistics and Language ...

    Corpus-based contrastive linguistic research has revealed that economics research articles in Spanish and French are non-linear (Bennett and Muresan 2016) and in English they often follow some variation of the introduction, methods, results, and discussion format (Lin and Evans 2012). These differences do not constitute the likes of grammatical ...

  7. PDF Theoretical Issues in Contrastive Linguistics. Fisiak, facek, (ed.)

    of focus. appropriate. lar model generally. available to a wider and more diversified audience. For American readers the terminology in the book is somewhat confusing. In the U.S. the term contrastive analysis is used to refer to a particular methodology with. implications for language pedagogy (cf. Lado 1957).

  8. PDF The Principles and Methods of Contrastive Analysis

    The Principles and Methods of Contrastive Analysis. Any kind of comparative study demands a statement of the principles it depends upon and the methods that are employed. In this chapter, we will start by explaining the basic assumptions and hypotheses underlying contrastive linguistics ( ) and distinguish the theoretical and applied levels of ...

  9. Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation

    This collection of articles shows how translation and contrastive approaches to grammar, lexis and discourse can be harmoniously combined through the use of monolingual, bilingual and multilingual corpora and how contrastive information needs to inform translation research and vice versa. Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies presents readers with up-to ...

  10. A multidimensional contrastive analysis of linguistic ...

    This paper presents the findings of a multidimentional contrastive analysis of linguistic features between international and Chinese local biology journal English research articles based on a large-scale comparallel corpus. While both international and Chinese local journal English research articles as academic discourse are characterized as objective, formal, abstract and informational in ...

  11. Contrastive Linguistics and Translation Studies Interconnected: The

    It is argued in this paper that this new corpus-based approach to CL and TS makes it necessary to revise the relationship between them, and look for a new common ground to work on. The relationship between contrastive linguistics (CL) and translation studies (TS) as two disciplines within the field of applied linguistics has been explored in depth by several authors, especially in the 1970s ...

  12. New Approaches to Contrastive Linguistics

    The practice of comparing languages has a long tradition characterized by a cyclic pattern of interest. Its meeting with corpus linguistics in the 1990s has led to a new sub-discipline of corpus-based contrastive studies. The present volume tackles two main challenges that had not yet been fully addressed in the literature, namely an empirical assessment of the nature of the data commonly used ...

  13. Generative phonology and contrastive studies

    The development of contrastive studies (CS) in recent years, judging by the proliferation of projects and published materials, has been accompanied since the late sixties by vigorous discussions and controversies concerning the theoretical status of CS, their form and their place in both general and applied linguistics.

  14. Translation and contrastive linguistic studies at the interface of

    Corpora have revolutionized nearly all areas of linguistic research over the past four decades (McEnery, Xiao and Tono 2006; McEnery and Hardie 2012). Translation studies and contrastive linguistics are no exceptions. Indeed, the rapid development of bilingual parallel corpora as well as monolingual and multilingual comparable corpora since the early 1990s has been of particular relevance and ...

  15. Project MUSE

    Reviewed by Robert K. Herbert, SUNY Binghamton Contrastive linguistic analysis (CA; or Contrastive Linguistics, CL) has had a checkered history. The enthusiasm of the 1950's and early 1960's gave way to pessimism and rejection as questions were raised about the theoretical and methodological foundations of the field, and empirical studies ...

  16. Personal and impersonal authorial references: A contrastive study of

    A cross-cultural approach is taken to analyse Linguistics research articles in English and Italian in terms of 1) the use of exclusive first-person subject pronouns in English and first-person inflected verbs in Italian, and 2) the passive voice in both languages and si constructions in Italian. The aim is to determine whether personal and impersonal authorial references as realised by these ...

  17. Comparison-and-contrast in research articles of applied linguistics: A

    This article reports on a corpus-based study that examined the comparison-and-contrast markers in research articles of applied linguistics. The main argument is that comparison-and-contrast in academic writing functions as a rhetorical act that realises text organisation or dialogic contraction and as a cognitive act that fulfils representational changes and knowledge creation.

  18. A contrastive corpus-driven study of lexical bundles between English

    Hyland (2008a) developed a similar functional taxonomy which included research-oriented, text-oriented, and participant-oriented bundles, using specialised academic genres (research articles, master's theses, and doctoral dissertations), based on Halliday's (1994) ideational, textual, and interpersonal linguistic macro functions. Although ...

  19. Contrastive Linguistics

    Fisiak, Jacek. Contrastive Linguistics: Prospects and Problems, Berlin, New York: De Gruyter Mouton, 1984.https://doi.org/10.1515/9783110824025

  20. Contrastive Linguistics

    Ping Ke is Professor of English and Translation Studies at Nanjing University, where he teaches E/C & C/E translation, translation studies, contrastive linguistics, language and translation technology, and research methodology at undergraduate or post-graduate levels. He has also taught translation at Peking University and the University of Macau, and has worked for UNESCO as a senior translator.

  21. Cognitive Awareness of the EFL Learner of Contrastive Linguistics

    Corpus-based contrastive linguistics has rarely been thoroughly explored with regards to cognitive awareness of the English as a Foreign Language (EFL), Arabic first language (L1) speaking learners. The current study, based on an intervention, quasi-experimental quantitative research design, aims at presenting a pedagogical implementation of learners' awareness driven instructions on ...

  22. Contrastive rhetoric of English and Persian written texts

    e present study1 examines a corpus of ninety discussion sections of applied linguistics resear articles, with the goal of analyzing different aspects of academic wri en discourse. ree types of texts were considered: English texts wri en by native speakers of English, English texts wri en by Iranians (as non-natives of English), and Persian texts wri en by Iranians. In order to understand the ...

  23. Linguistic, Cultural, and Subcultural Issues in Contrastive Discoure

    Semantic Scholar extracted view of "Linguistic, Cultural, and Subcultural Issues in Contrastive Discoure Analysis: Anglo-American and Chinese Scientific Texts" by G. Taylor et al. ... Ever since Swales' (1981/1990) work on the research article (RA), this genre has been subject to copious investigation in the past three decades.